Ödəniş səhifələrinin lokallaşdırılması
1) Lokalizasiya məqsədləri (uğur hesab edirik)
AR ↑/Abandonment ↓ başa düşülən sahələr, tanış metodlar, ana dili hesabına.
Şəffaflıq: düzgün göstərilən məbləğlər, komissiyalar, kurslar, vergilər, geri çəkilmə müddətləri.
Uyğunluq: düzgün hüquqi formulalar, özünü-exclusion/RG, same-method siyasəti.
İnklüzivlik: a11u, RTL, qeyri-latın adları/ünvanları, yerli rekvizitlərə tələblər.
2) Lokal müəyyən və icazə qaydaları
Siqnallar: 'Accept-Language' → UI-dil, KYC-ölkə → hüquqi/metodlar/limitlər, IP/GPS/SIM → əvvəlcədən qurulması və «yumşaq» lokalizasiya, cüzdan valyutası.
Münaqişə zamanı (məsələn, KYC = BR, IP = PT):1. Hüquq və metodlar - KYC.
2. Dil - istifadəçinin seçimi ilə (açar həmişə görünür).
3. Hesabın valyutası üzrə valyuta; yoxdursa - kursu göstərən KYC ölkəsində.
İstifadəçi seçiminizi (cookie/profile) yadda saxlayın və «evidence» (audit üçün) loqotipini yazın.
3) Valyuta, qiymətlər, vergilər
Yerli valyutanı və başqasına köçürüldüyündə - çevirmə və məzənnə mənbəyini (tarix/saat) göstərin.
Formatlar: min/onuncu ayırıcılar, valyuta işarələri əvvəl/sonra: '1 234,56 €' vs '$1,234. 56`.