Төлөм барактарын локалдаштыруу
1) Локалдаштыруу максаттары (биз муну ийгилик деп эсептейбиз)
AR ↑/Abandonment ↓ түшүнүктүү талаалардын, тааныш ыкмалардын, эне тилдин эсебинен.
Ачык-айкындуулук: туура көрсөтүлгөн суммалар, комиссиялар, курстар, салыктар, чегерүү мөөнөттөрү.
Комплаенс: туура укуктук формулировкалар, өз алдынча exclusion/RG, same-method саясаты.
Инклюзивдүүлүк: a11u, RTL, латын эмес аттары/даректери, жергиликтүү реквизиттерге талаптар.
2) Локалды аныктоо жана уруксат берүүчү эрежелер
Сигналдар: 'Accept-Language' → UI-тил, KYC-өлкө → укуктук/ыкмалар/лимиттер, IP/GPS/SIM → алдын ала түзүлүштөр жана "жумшак" локализация, капчык акча.
Чыр-чатакта (мисалы, KYC = BR, IP = PT):1. Укук жана ыкмалар - KYC боюнча.
2. Тил - колдонуучунун тандоосу боюнча (которуу дайыма көрөбүз).
3. Эсеп валютасы боюнча валюта; жок болсо - KYC өлкө боюнча, курсту көрсөтүү.
Колдонуучунун тандоосун (cookie/profile) эстеп, 'evidence' логин (аудит үчүн).
3) Валюта, баалар, салыктар
Жергиликтүү валютаны жана башка валютага эсептен чыгарууну - конверсияны жана курстун булагын (датасы/убактысы) көрсөтүңүз.
Форматтар: миңдеген/ондон бир бөлгүчтөр, акча белгилери чейин/кийин: '1 234,56 €' vs '$1,234. 56`.