Toʻlov sahifalarini mahalliylashtirish
1) Mahalliylashtirish maqsadlari (muvaffaqiyat deb hisoblaymiz)
AR ↑/Abandonment ↓ tushunarli sohalar, tanish usullar, ona tili hisobiga.
Shaffoflik: to’g "ri ko’rsatilgan summalar, komissiyalar, kurslar, soliqlar, olib qo’yish muddatlari.
Komplayens: to’g "ri huquqiy formulalar, self-exclusion/RG, same-method siyosati.
Inklyuzivlik: a11u, RTL, lotin boʻlmagan nomlar/manzillar, rekvizitlarga nisbatan mahalliy talablar.
2) Lokalni aniqlash va ruxsat beruvchi qoidalar
Signallar: «Accept-Language» → UI-til, KYC-mamlakat → huquqiy/usullar/limitlar, IP/GPS/SIM → oldindan tuzatish va «yumshoq» lokalizatsiya, hamyon valyutasi.
Mojaroda (masalan, KYC = BR, IP = PT):1. Huquq va usullar - KYC bo’yicha.
2. Til - foydalanuvchining xohishiga ko’ra (almashtirish har doim ko’rinadi).
3. Hisobvaraq valyutasi bo’yicha valyuta; agar yo’q bo’lsa - kursni ko’rsatgan holda KYC mamlakati bo’yicha.
Foydalanuvchi tanlovini (cookie/profile) eslab qoling va «evidence» (audit uchun) manzilini yozing.
3) Valyuta, narxlar, soliqlar
Lokal valyutani va boshqasiga hisobdan chiqarish konversiya va kurs manbaini koʻrsating (sana/vaqt).
Formatlar: ming/o’ndan bir qismi, valyuta belgilari oldin/keyin:’1 234,56 €’vs’$1,234. 56`.